1 de 1 copias disponibles
Nueva vuelta de tuerca en las relaciones pesqueras hispano-marroquíes: El Acuerdo de 2006
El reciente Acuerdo con Marruecos reabre un capítulo fundamental en las relaciones pesqueras exteriores de la CE. Las relaciones pesqueras no se pueden sustraer del conjunto de las relaciones con este vecino país. Son numerosas las claves que contribuyen a dar complejidad a la relación: política de vecindad, delimitación marítima, el Sahara, etc. Sobre un trasfondo tan turbio, la CE ha conseguido un nuevo Acuerdo que abre las expectativas de negocio para una parte importante de la flota comunitaria. Ahora bien, han cambiado las bases de la negociación. El acceso es sólo una parte de los intereses puestos sobre el tapete. Cobran una excepcional importancia en este nuevo acuerdo las lógicas de pesca responsable y desarrollo.
The recent Agreement with Morocco re-opens a fundamental chapter in the EC's external fisheries relationships. These relationships cannot ignore the number of links established with this neighboring country. Neighbourhood policy, maritime demarcation, the Sahara, etc. are among the numerous factors which make this relationship even more complex. With an hectic context on the background, the EC has reached a new Agreement that will lead an important section of the EC's fleet to new business opportunities. Nevertheless, the negotiation bases have changed. Access is just one of the interests which are now at issue. Under this new Agreement, the logics for responsible fisheries and development are assuming an exceptional importance.
I. INTRODUCCIÓN
II. ANTECEDENTES: UNA HISTORIA DE ENCUENTROS Y DESENCUENTROS
III. NUEVO ACUERDO ¿MISMOS INTERESES? ¿NUEVOS PRINCIPIOS?:
1. Compromisos tradicionales
2. Compromisos pretendidamente novedosos
IV. CONSIDERACIONES FINALES: entre cooperación al desarrollo y cooperación estrictamente comercial
- Formato: PDF
- Tamaño: 137 Kb.
El reciente Acuerdo con Marruecos reabre un capítulo fundamental en las relaciones pesqueras exteriores de la CE. Las relaciones pesqueras no se pueden sustraer del conjunto de las relaciones con este vecino país. Son numerosas las claves que contribuyen a dar complejidad a la relación: política de vecindad, delimitación marítima, el Sahara, etc. Sobre un trasfondo tan turbio, la CE ha conseguido un nuevo Acuerdo que abre las expectativas de negocio para una parte importante de la flota comunitaria. Ahora bien, han cambiado las bases de la negociación. El acceso es sólo una parte de los intereses puestos sobre el tapete. Cobran una excepcional importancia en este nuevo acuerdo las lógicas de pesca responsable y desarrollo.
The recent Agreement with Morocco re-opens a fundamental chapter in the EC's external fisheries relationships. These relationships cannot ignore the number of links established with this neighboring country. Neighbourhood policy, maritime demarcation, the Sahara, etc. are among the numerous factors which make this relationship even more complex. With an hectic context on the background, the EC has reached a new Agreement that will lead an important section of the EC's fleet to new business opportunities. Nevertheless, the negotiation bases have changed. Access is just one of the interests which are now at issue. Under this new Agreement, the logics for responsible fisheries and development are assuming an exceptional importance.
I. INTRODUCCIÓN
II. ANTECEDENTES: UNA HISTORIA DE ENCUENTROS Y DESENCUENTROS
III. NUEVO ACUERDO ¿MISMOS INTERESES? ¿NUEVOS PRINCIPIOS?:
1. Compromisos tradicionales
2. Compromisos pretendidamente novedosos
IV. CONSIDERACIONES FINALES: entre cooperación al desarrollo y cooperación estrictamente comercial