Diccionario panhispánico del español jurídico

Liber Iudiciorum El Libro de los Juicios

por Editorial BOE

Libro

La obra, perteneciente a la Colección de Leyes Históricas de España, transcribe un texto fundamental de nuestra historia jurídica. El Liber Iudiciorum fue promulgado por Recesvinto en el 654 y continuado por Ervigio y en sus doce libros y cincuenta y cuatro títulos aportó un régimen jurídico unitario civil, penal y eclesiástico tanto para la población hispano romana como para la de origen godo. Reaparece con Fernando III en el Fuero de Córdoba en 1236 en su versión romance del Fuero Juzgo, el cual ejerció su influencia en posteriores textos unificadores del derecho castellano como el Fuero Real de Alfonso X o el Ordenamiento de Alcalá de Alfonso XI. Esta obra reproduce una edición latino/castellana, en la que se ha tenido en cuenta la reproducción facsímil en página par de la edición de Karl Zeumer de 1902 "Liber Iiudicorum sive Lex Visigothorum" perteneciente a la colección de "Monumenta Germaniae". Para la edición castellana en página impar se ha contado con el trabajo del profesor Rafael Ramis Barceló, el cual ha partido del Llibre dels Judicis, traducción catalana del Liber iudiciorum, a cargo de Joan Bellés i Sallent (Barcelona, Textos Jurídics Catalans, 2008).

Tabla de Contenidos

ESTUDIO PRELIMINAR:
-El Liber y la legislación visigoda.
-El Liber en su contexto.
Epílogo: La herencia y la proyección del Liber.
NOTAS SOBRE LA EDICIÓN Y LA TRADUCCIÓN:
-Notas a la edición.
-Notas a la traducción.
-Nota del editor.
LIBER IUDICIORUM:
-Libro primero. De los instrumentos legales.
I.Título. Del legislador.
II.Título. De la ley.
-Libro segundo. De los asuntos judiciales.
I.Título. De los jueces y de quienes son juzgados.
II.Título. Del comienzo de los pleitos.
III.Título. De los mandantes y de los mandatarios.
IIII.Título. De los testigos y de los testimonios.
V.Título. Qué escrituras se han de tener por válidas (valituris) y cuáles han de serdesestimadas (infirmandis), y de la consignación (conscribendis) de la voluntad de los difuntos.
-Libro tercero. Del orden conyugal.
I.Título. De las disposiciones de las bodas (nupciarum).
II.Título. De los casamientos ilícitos.
III.Título. Del rapto (raptu) de vírgenes o de viudas.
IIII.Título. De los adulterios (adulteriis) [y de los adúlteros add. B].
V.Título. De los incestuosos, de los apóstatas y de los sodomitas [de los adulteriosincestuosos según B en lugar de los incestuosos – sodomitas].
VI.Título. Del divorcio de los matrimonios y de la ruptura de los esponsales.
-Libro cuarto. Del linaje natural.
I.Título. De los grados.
II.Título: De las sucesiones.
III.Título. De los pupilos y de sus tutores.
IIII.Título. De los infantes expósitos.
V.Título. De los bienes naturales.
-Libro quinto. De las transacciones.
I.Título. De los bienes eclesiásticos.
II.Título. De las donaciones en general.
III.Título. De las donaciones de los patronos.
IIII.Título. De las permutas y las ventas.
V.Título. De los encargos y de los préstamos.
VI.Título. De las pignoraciones y de las deudas.
VII.Título. De las libertades y de los libertos.
-Libro sexto. De los crímenes (isceleribus) y de los tormentos.
I.Título. De la acusación de los crímenes (criminum) [de los criminales según Ben lugar de los crímenes].
II.Título. De los hechiceros y de aquellos que los consultan y de los envenenadores.
III.Título. De los que provocan el parto humano.
IIII.Título. De las heridas y de los abatimientos [de los ultrajes, de las heridas y de losabatimientos de los hombres según B en lugar de las heridas y de los abatimientos].
V.Título. Del deceso y la muerte de las personas.
-Libro séptimo. De los hurtos y de los engaños.
I.Título: De los delatores de hurtos.
II.Título. De los hurtos y de los engaños [objetos robados según B en lugar de hurtos].
III.Título. De los usurpadores y los ladrones de siervos (plagiatoribus mancipiorum).
IIII.Título. De la custodia y de la sentencia de los condenados.
V.Título. De los falsificadores (falsariis) de documentos públicos.
VI.Título. De los falsificadores de metales.
-Libro octavo. De las violencias y los daños inferidos.
I.Título. De las invasiones y de los saqueos (direptionibus).
II.Título. De los incendios y de los incendiarios.
III.Título. De los daños en los árboles, en los huertos (ortorum) y en cualesquierafrutos de la tierra
IIII.Título. De los daños en animales y en bienes diversos.
V.Título. Del pastoreo de los cerdos y de la denuncia de los animales errantes.
VI.Título. De las abejas y de sus daños.
-Libro noveno. De los fugitivos y de los desertores (refugientibus).
I.Título. De los fugitivos, de sus ocultadores y de los que les facilitaren la fuga(preventibus).
II.Título. De aquellos que no van a la guerra o bien que desertan (de bello refuciunt).
III.Título. De aquellos que se refugian en una iglesia.
-Libro décimo. De las particiones, de los períodos de los años y de los plazos (limitibus).
I.Título. De las particiones y de las tierras asignadas bajo contrato (ad placitum).
II.Título. De la objeción (intentione) de los periodos (temporis) de cincuenta y treinta años.
III.Título. De los hitos y de los mojones.
-Libro undécimo. De los enfermos, de los muertos y de los mercaderes transmarinos.
I.Título. De los médicos y de los enfermos (egrotis).
II.Título. De la violación de los sepulcros.
III.Título. De los mercaderes transmarinos.
-Libro duodécimo. De la prohibición de los abusos (removendis pressuris) y de la extinción de todas las sectas de los herejes.
I.Título. De la moderación en el juicio (temperando iudicio) y de la prohibiciónde los abusos (removenda pressura).
II.Título. De la extirpación de todos los errores (erroribus amputatis) de todos losherejes y de los judíos.
III.Título. De las leyes recientes (novellis) sobre los judíos, con lo que se confirmanlas viejas y se añaden unas nuevas.


  • Número de páginas: 880

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior

La obra, perteneciente a la Colección de Leyes Históricas de España, transcribe un texto fundamental de nuestra historia jurídica. El Liber Iudiciorum fue promulgado por Recesvinto en el 654 y continuado por Ervigio y en sus doce libros y cincuenta y cuatro títulos aportó un régimen jurídico unitario civil, penal y eclesiástico tanto para la población hispano romana como para la de origen godo. Reaparece con Fernando III en el Fuero de Córdoba en 1236 en su versión romance del Fuero Juzgo, el cual ejerció su influencia en posteriores textos unificadores del derecho castellano como el Fuero Real de Alfonso X o el Ordenamiento de Alcalá de Alfonso XI. Esta obra reproduce una edición latino/castellana, en la que se ha tenido en cuenta la reproducción facsímil en página par de la edición de Karl Zeumer de 1902 "Liber Iiudicorum sive Lex Visigothorum" perteneciente a la colección de "Monumenta Germaniae". Para la edición castellana en página impar se ha contado con el trabajo del profesor Rafael Ramis Barceló, el cual ha partido del Llibre dels Judicis, traducción catalana del Liber iudiciorum, a cargo de Joan Bellés i Sallent (Barcelona, Textos Jurídics Catalans, 2008).

Tabla de Contenidos

ESTUDIO PRELIMINAR:
-El Liber y la legislación visigoda.
-El Liber en su contexto.
Epílogo: La herencia y la proyección del Liber.
NOTAS SOBRE LA EDICIÓN Y LA TRADUCCIÓN:
-Notas a la edición.
-Notas a la traducción.
-Nota del editor.
LIBER IUDICIORUM:
-Libro primero. De los instrumentos legales.
I.Título. Del legislador.
II.Título. De la ley.
-Libro segundo. De los asuntos judiciales.
I.Título. De los jueces y de quienes son juzgados.
II.Título. Del comienzo de los pleitos.
III.Título. De los mandantes y de los mandatarios.
IIII.Título. De los testigos y de los testimonios.
V.Título. Qué escrituras se han de tener por válidas (valituris) y cuáles han de serdesestimadas (infirmandis), y de la consignación (conscribendis) de la voluntad de los difuntos.
-Libro tercero. Del orden conyugal.
I.Título. De las disposiciones de las bodas (nupciarum).
II.Título. De los casamientos ilícitos.
III.Título. Del rapto (raptu) de vírgenes o de viudas.
IIII.Título. De los adulterios (adulteriis) [y de los adúlteros add. B].
V.Título. De los incestuosos, de los apóstatas y de los sodomitas [de los adulteriosincestuosos según B en lugar de los incestuosos – sodomitas].
VI.Título. Del divorcio de los matrimonios y de la ruptura de los esponsales.
-Libro cuarto. Del linaje natural.
I.Título. De los grados.
II.Título: De las sucesiones.
III.Título. De los pupilos y de sus tutores.
IIII.Título. De los infantes expósitos.
V.Título. De los bienes naturales.
-Libro quinto. De las transacciones.
I.Título. De los bienes eclesiásticos.
II.Título. De las donaciones en general.
III.Título. De las donaciones de los patronos.
IIII.Título. De las permutas y las ventas.
V.Título. De los encargos y de los préstamos.
VI.Título. De las pignoraciones y de las deudas.
VII.Título. De las libertades y de los libertos.
-Libro sexto. De los crímenes (isceleribus) y de los tormentos.
I.Título. De la acusación de los crímenes (criminum) [de los criminales según Ben lugar de los crímenes].
II.Título. De los hechiceros y de aquellos que los consultan y de los envenenadores.
III.Título. De los que provocan el parto humano.
IIII.Título. De las heridas y de los abatimientos [de los ultrajes, de las heridas y de losabatimientos de los hombres según B en lugar de las heridas y de los abatimientos].
V.Título. Del deceso y la muerte de las personas.
-Libro séptimo. De los hurtos y de los engaños.
I.Título: De los delatores de hurtos.
II.Título. De los hurtos y de los engaños [objetos robados según B en lugar de hurtos].
III.Título. De los usurpadores y los ladrones de siervos (plagiatoribus mancipiorum).
IIII.Título. De la custodia y de la sentencia de los condenados.
V.Título. De los falsificadores (falsariis) de documentos públicos.
VI.Título. De los falsificadores de metales.
-Libro octavo. De las violencias y los daños inferidos.
I.Título. De las invasiones y de los saqueos (direptionibus).
II.Título. De los incendios y de los incendiarios.
III.Título. De los daños en los árboles, en los huertos (ortorum) y en cualesquierafrutos de la tierra
IIII.Título. De los daños en animales y en bienes diversos.
V.Título. Del pastoreo de los cerdos y de la denuncia de los animales errantes.
VI.Título. De las abejas y de sus daños.
-Libro noveno. De los fugitivos y de los desertores (refugientibus).
I.Título. De los fugitivos, de sus ocultadores y de los que les facilitaren la fuga(preventibus).
II.Título. De aquellos que no van a la guerra o bien que desertan (de bello refuciunt).
III.Título. De aquellos que se refugian en una iglesia.
-Libro décimo. De las particiones, de los períodos de los años y de los plazos (limitibus).
I.Título. De las particiones y de las tierras asignadas bajo contrato (ad placitum).
II.Título. De la objeción (intentione) de los periodos (temporis) de cincuenta y treinta años.
III.Título. De los hitos y de los mojones.
-Libro undécimo. De los enfermos, de los muertos y de los mercaderes transmarinos.
I.Título. De los médicos y de los enfermos (egrotis).
II.Título. De la violación de los sepulcros.
III.Título. De los mercaderes transmarinos.
-Libro duodécimo. De la prohibición de los abusos (removendis pressuris) y de la extinción de todas las sectas de los herejes.
I.Título. De la moderación en el juicio (temperando iudicio) y de la prohibiciónde los abusos (removenda pressura).
II.Título. De la extirpación de todos los errores (erroribus amputatis) de todos losherejes y de los judíos.
III.Título. De las leyes recientes (novellis) sobre los judíos, con lo que se confirmanlas viejas y se añaden unas nuevas.


Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior