Diccionario panhispánico del español jurídico

El embajador imperial Hans Khevenhüller (1538-1606) en España

por Alvar Ezquerra, Alfredo

Libro

Hans Khevenhüller nació en Spital (Carintia) en 1538 y murió en Madrid en 1606, ostentando el cargo de Embajador Imperial. Sus restos reposaron en los Jerónimos.

A raíz del empeño del doctor Alfredo Alvar por traducir el Breve extracto de algunos escritos familiares recogidos por Hans Khevenhüller y, sobre todo, su propia autobiografía (traducciones de Mónica Sainz Meister e Ingrid Cáceres Würsign), se nos alumbra el apasionante mundo de las relaciones diplomáticas de las dos ramas de la Casa de Austria y los avatares del día a día de nuestro protagonista, desde antes de ser orator ante Felipe II hasta más allá de su muerte, con el estudio de su pinacoteca y su biblioteca, por ejemplo.

El Breve extracto es una excusa para ir más allá: se han estudiado por primera vez todos los envíos culturales entre Madrid y Viena/Praga desde los años 70 del siglo XVI en adelante; se han leído con profundidad los epistolarios de todos los embajadores de los Reyes Católicos (Felipe II y II) y los Emperadores, o incluso se han diseccionado los escritos diplomáticos españoles mandados y recibidos en Roma y Viena/Praga. La Europa de las cartas encriptadas y abiertas queda al descubierto y sus rutas, instrucciones y secretos desvelados. Igualmente, la fama y gloria de Hans fue ensalzada por su sobrino, también embajador, que se convierte en objeto de estudio de este libro, así como las estrategias familiares que conoció para sobrevivir en la Guerra de los Treinta Años, o la continuidad del apellido en la literatura e incluso el cine del siglo XX, entre otras cosas.

Fruto de esta inmensa labor científica es el descubrimiento de algunos manuscritos de capital importancia y hasta ahora olvidados, así como la constante lección de método histórico que nos ofrece el profesor Alfredo Alvar.

Tabla de Contenidos

Notas aclaratorias.
Referencias a archivos más utilizadas.
INTRODUCCIÓN.
I. LAS PERSONAS, LA DOCUMENTACIÓN, LOS RECUERDOS.
Las personas: embajadores recíprocos.
La documentación: cartas, correos y secretarios.
Los recuerdos: el Breve extracto genealógico y autobiográfico.
Apéndices a la Primera Parte:
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que sale para Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que va hacia Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller: objetos que se mandan desde Viena/Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que entra desde Praga.
-Cédula de aposento a favor de Hans Khevenhüller, que entra desde Praga.
-Cédula de paso por Cartagena a favor de la Condesa de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Cédula de paso por Orduña y Vitoria a favor del Conde de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Cédula de paso por Cartagena a favor de la Condesa de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Dos cédulas de paso para el Embajador de Alemania, Príncipe de Castellón, que vuelve a Alemania.
-El rey.
-Cédula de paso a favor del Conde de Fustemberg, que va a Alemania.
-Cédula de paso por Guipúzcoa a favor del Conde de Franquenburg, que viene a Madrid
II. LA VIDA DE HANS KHEVENHÜLLER:
-De los orígenes, a la tercera embajada extraordinaria en España (1538-1571).
-La Residencia del Embajador (actual calle de Segovia 8-10).
-El tercer viaje a España (1571-1572).
-El cuarto viaje (1574-): Embajada permanente. Propuesta de Capelo (1579).
-Una década gloriosa: cada vez más cerca de la voluntad de Felipe II (1580-1590)
-De su enraizamiento en España, a la muerte de Felipe II (1591- 1598).
-Los años finales: de las grandezas de España a la muerte de la Emperatriz y del propio Embajador (1598-1606).
-El papeleo que hay antes de la muerte, y que se reconoce después testamentos y codicilos.
-El papeleo que hay después de la muerte.
-El inventario de los bienes (I) con su cadáver presente.
-El inventario de los bienes (II), sin él.
-La almoneda de los bienes: una suerte de reencarnación.
-Pobre Hans: un cadáver viajero.
-Sobre la capilla, la escultura y el retablo de los Jerónimos.
-La tasación del retablo.
-Hans Khevenhüller, amante de las Bellas Artes.
-Apéndice para la biografía:
-La Danae y la Ío: Pompeo Leoni y Khevenhüller regateando.
-La colección de pintura de Hans en Madrid según su inventario.
-La biblioteca de Hans a su muerte según su inventario post mortem.
-Cédulas de paso para permitir la salida de los bienes de Hans hacia Austria.
III. EL KHURZER EXTRAKT TRADUCIDO Y ANOTADO - BREVE EXTRACTO GENEALÓGICO Y AUTOBIOGRÁFICO.
-Primera fase: tiempos de formación (1538-1571) .
-Segunda fase: meses de transición (1571-1574).
-Tercera fase: Hans Khevenhüller embajador imperial permanente ante Felipe II (1574-1605).
IV. FAMILIA - DESTINOS. AL MARGEN DE NUESTRA HISTORIA:
-Los Khevenhüller, la Reforma y Carintia.
-Tras las huellas de un pionereo: César Aguilera y sus trabajos sobre Franz Christoph Khevenhüller.
-Como si de versos sueltos se tratara: Khevenhüller en Comella y Lagerlöf.
V. CÓMO LLEGARON LOS MANUSCRITOS KHEVENHÜLLER A LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA DE ESPAÑA (1893-1894):
-Descripción de un códice y de un legajo RAH 9-47474 y 9-4748.
-La historia biográfica de Hans Khevenhüller.
-La historia de la adquisición «a un librero de Viena».
-Juan Valera, embajador en Viena (invierno de 1893).
-Noticias de unos papeles interesantes. La Real Academia de la Historia entra en escena (primavera de 1893).
-Los «papeles de Viena» a examen en Madrid (diciembre de 1893).
-La Academia aprueba la adquisición de los «papeles de Viena» (febrero de 1894).
-El Ministerio de Fomento financia la adquisición (primavera de 1894).
VI. TRADUCCIÓN DEL EPISTOLARIO DE HANS KHEVENHÜLLER CON EL EMPERADOR RODOLFO II EN 1598:
-Nota aclaratoria.
-Copias de los escritos a Su Majestad Romana Imperial etc. del año nonagésimo octavo.
ANEXO. MADRID EN OSTERWITZ. COMENTARIOS HISTÓRICOS A DOS CUADROS DE TIEMPOS DE LA CASA DE AUSTRIA.
Un recuerdo del bautizo del Príncipe don Fernando (Madrid, 16 de diciembre de 1571).
Una vista imaginaria de Madrid (¿1614?).


  • Número de páginas: 758

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior

Hans Khevenhüller nació en Spital (Carintia) en 1538 y murió en Madrid en 1606, ostentando el cargo de Embajador Imperial. Sus restos reposaron en los Jerónimos.

A raíz del empeño del doctor Alfredo Alvar por traducir el Breve extracto de algunos escritos familiares recogidos por Hans Khevenhüller y, sobre todo, su propia autobiografía (traducciones de Mónica Sainz Meister e Ingrid Cáceres Würsign), se nos alumbra el apasionante mundo de las relaciones diplomáticas de las dos ramas de la Casa de Austria y los avatares del día a día de nuestro protagonista, desde antes de ser orator ante Felipe II hasta más allá de su muerte, con el estudio de su pinacoteca y su biblioteca, por ejemplo.

El Breve extracto es una excusa para ir más allá: se han estudiado por primera vez todos los envíos culturales entre Madrid y Viena/Praga desde los años 70 del siglo XVI en adelante; se han leído con profundidad los epistolarios de todos los embajadores de los Reyes Católicos (Felipe II y II) y los Emperadores, o incluso se han diseccionado los escritos diplomáticos españoles mandados y recibidos en Roma y Viena/Praga. La Europa de las cartas encriptadas y abiertas queda al descubierto y sus rutas, instrucciones y secretos desvelados. Igualmente, la fama y gloria de Hans fue ensalzada por su sobrino, también embajador, que se convierte en objeto de estudio de este libro, así como las estrategias familiares que conoció para sobrevivir en la Guerra de los Treinta Años, o la continuidad del apellido en la literatura e incluso el cine del siglo XX, entre otras cosas.

Fruto de esta inmensa labor científica es el descubrimiento de algunos manuscritos de capital importancia y hasta ahora olvidados, así como la constante lección de método histórico que nos ofrece el profesor Alfredo Alvar.

Tabla de Contenidos

Notas aclaratorias.
Referencias a archivos más utilizadas.
INTRODUCCIÓN.
I. LAS PERSONAS, LA DOCUMENTACIÓN, LOS RECUERDOS.
Las personas: embajadores recíprocos.
La documentación: cartas, correos y secretarios.
Los recuerdos: el Breve extracto genealógico y autobiográfico.
Apéndices a la Primera Parte:
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que sale para Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que va hacia Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller: objetos que se mandan desde Viena/Praga.
-Cédula de paso a favor de Hans Khevenhüller que entra desde Praga.
-Cédula de aposento a favor de Hans Khevenhüller, que entra desde Praga.
-Cédula de paso por Cartagena a favor de la Condesa de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Cédula de paso por Orduña y Vitoria a favor del Conde de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Cédula de paso por Cartagena a favor de la Condesa de Franquenburg, que viene a Madrid.
-Dos cédulas de paso para el Embajador de Alemania, Príncipe de Castellón, que vuelve a Alemania.
-El rey.
-Cédula de paso a favor del Conde de Fustemberg, que va a Alemania.
-Cédula de paso por Guipúzcoa a favor del Conde de Franquenburg, que viene a Madrid
II. LA VIDA DE HANS KHEVENHÜLLER:
-De los orígenes, a la tercera embajada extraordinaria en España (1538-1571).
-La Residencia del Embajador (actual calle de Segovia 8-10).
-El tercer viaje a España (1571-1572).
-El cuarto viaje (1574-): Embajada permanente. Propuesta de Capelo (1579).
-Una década gloriosa: cada vez más cerca de la voluntad de Felipe II (1580-1590)
-De su enraizamiento en España, a la muerte de Felipe II (1591- 1598).
-Los años finales: de las grandezas de España a la muerte de la Emperatriz y del propio Embajador (1598-1606).
-El papeleo que hay antes de la muerte, y que se reconoce después testamentos y codicilos.
-El papeleo que hay después de la muerte.
-El inventario de los bienes (I) con su cadáver presente.
-El inventario de los bienes (II), sin él.
-La almoneda de los bienes: una suerte de reencarnación.
-Pobre Hans: un cadáver viajero.
-Sobre la capilla, la escultura y el retablo de los Jerónimos.
-La tasación del retablo.
-Hans Khevenhüller, amante de las Bellas Artes.
-Apéndice para la biografía:
-La Danae y la Ío: Pompeo Leoni y Khevenhüller regateando.
-La colección de pintura de Hans en Madrid según su inventario.
-La biblioteca de Hans a su muerte según su inventario post mortem.
-Cédulas de paso para permitir la salida de los bienes de Hans hacia Austria.
III. EL KHURZER EXTRAKT TRADUCIDO Y ANOTADO - BREVE EXTRACTO GENEALÓGICO Y AUTOBIOGRÁFICO.
-Primera fase: tiempos de formación (1538-1571) .
-Segunda fase: meses de transición (1571-1574).
-Tercera fase: Hans Khevenhüller embajador imperial permanente ante Felipe II (1574-1605).
IV. FAMILIA - DESTINOS. AL MARGEN DE NUESTRA HISTORIA:
-Los Khevenhüller, la Reforma y Carintia.
-Tras las huellas de un pionereo: César Aguilera y sus trabajos sobre Franz Christoph Khevenhüller.
-Como si de versos sueltos se tratara: Khevenhüller en Comella y Lagerlöf.
V. CÓMO LLEGARON LOS MANUSCRITOS KHEVENHÜLLER A LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA DE ESPAÑA (1893-1894):
-Descripción de un códice y de un legajo RAH 9-47474 y 9-4748.
-La historia biográfica de Hans Khevenhüller.
-La historia de la adquisición «a un librero de Viena».
-Juan Valera, embajador en Viena (invierno de 1893).
-Noticias de unos papeles interesantes. La Real Academia de la Historia entra en escena (primavera de 1893).
-Los «papeles de Viena» a examen en Madrid (diciembre de 1893).
-La Academia aprueba la adquisición de los «papeles de Viena» (febrero de 1894).
-El Ministerio de Fomento financia la adquisición (primavera de 1894).
VI. TRADUCCIÓN DEL EPISTOLARIO DE HANS KHEVENHÜLLER CON EL EMPERADOR RODOLFO II EN 1598:
-Nota aclaratoria.
-Copias de los escritos a Su Majestad Romana Imperial etc. del año nonagésimo octavo.
ANEXO. MADRID EN OSTERWITZ. COMENTARIOS HISTÓRICOS A DOS CUADROS DE TIEMPOS DE LA CASA DE AUSTRIA.
Un recuerdo del bautizo del Príncipe don Fernando (Madrid, 16 de diciembre de 1571).
Una vista imaginaria de Madrid (¿1614?).


Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior