Diccionario panhispánico del español jurídico

1 de 1 copias disponibles

Repetita…Iuvant? Sulla prioritá interpretativa nell’ordinamento giuridico dell’Unione. Il dialogo fra le Corti e la question prioritaire de constitutionnalité al vaglio della Corte di Giustizia

por Cosimo, Eloisa Denia

Artículo
ISSN: 1988-5091
Madrid Iustel 2011
Ver otros artículos del mismo número: 8

El diálogo entre los órganos jurisdiccionales, la arquitectura legal en que se basa la Unión Europea, es un desafío cada vez mayor en el panorama jurídico actual de los Estados miembros. La Cour de Cassation ha tratado de disipar las dudas sobre la compatibilidad con el Derecho comunitario de la llamada "question prioritaire de constitutionnalité", introducida en el sistema constitucional francés desde marzo de 2010, que permite impugnar ante el Consejo Constitucional el ajuste a la Constitución de una ley nacional. ¿La reforma puede afectar a la facultad de interpretación del Derecho comunitario por parte del Tribunal de Justicia, sometiendo a una decisión previa del Conseil constitutionnel la resolución de un posible conflicto entre las normas nacionales y otras normas que tengan el carácter de legislación de la UE, lo que limita la libertad del juez nacional de apelación de una decisión prejudicial? El objetivo de este trabajo es, tomando el ejemplo de la historia francesa, en primer lugar, pensar en lo que sucede cuando la legislación de un Estado miembro obligue al juez interno a dirigirse al juez constitucional para decidir sobre la legitimidad de una norma contraria al derecho de la Unión Europea. A continuación, se analizan los efectos de la sentencia del Tribunal de Justicia en el diálogo interno con los Tribunales Constitucionales y el legislador estatal.

The dialogue among the courts, which is the legal basis of the architecture of the European Union, is an increasing challenge in the current legal landscape of the Member States. The Cour de Cassation has sought to dispel doubts about the compatibility with EU law of the so-called "question prioritaire de constitutionnalité", introduced in the French constitutional system since March 2010, which allows to check before the Conseil constitutionnel the compliance with the Constitution of a national law. Does the reform may affect the power of interpretation Community law by the Court of Justice, subjecting to a prior decision of the Conseil constitutionnel the resolution of a possible conflict between national laws and other rules having the character of EU law, thus limiting the freedom of national courts to use the preliminary ruling?.
This article focuses on taking a cue from the French story, first to reflect on what happens when the legislation of a Member State requires the court to refer in advance to the constitutional court to decide the legality of legislation contrary to EU law. Then, it will interrogate the effects of the judgment of the European Court of Justice on the internal dialogue with the constitutional courts and the State legislature.

Tabla de Contenidos

I. INTRODUCCIÓN.
II. LA REFORMA CONSTITUCIONAL FRANCESA Y LA INTRODUCCIÓN DE LA QUESTION PRIORITAIRE DE CONSTITUTIONNALITÉ
III. LAS PREOCUPACIONES DE LA COUR DE CASSATION Y EL PROCEDIMIENTO PREJUDICIAL ANTE EL TRIBUNAL DE JUSTICIA.
IV. EL “DIÁLOGO ANTICIPADO” DE LAS CORTES FRANCESAS Y SUS “DIÁLOGOS INDIRECTOS” SOBRE LA ENSEÑANZA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA:
1. Desde los “dos Soles” del Conseil constitutionnel…
2. ...hasta la reafirmada cooperación del Conseil d’État.
V. ¿CUAL ES LA PRIORIDAD? EL CARACTER PRELIMINAR DEL PROCEDIMIENTO PREJUDICIAL Y LA DEBIL PRIORIDAD DE LA QUESTION PRIORITAIRE DE CONSTITUTIONNALITÉ
VI. EL TRIBUNAL DE JUSTICIA CÓMO ARQUITRABE DE LA ARQUITECTURA JURÍDICA DE LA UNIÓN.
VII. CONCLUSIONES.


  • Formato: PDF
  • Tamaño: 253 Kb.

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior

El diálogo entre los órganos jurisdiccionales, la arquitectura legal en que se basa la Unión Europea, es un desafío cada vez mayor en el panorama jurídico actual de los Estados miembros. La Cour de Cassation ha tratado de disipar las dudas sobre la compatibilidad con el Derecho comunitario de la llamada "question prioritaire de constitutionnalité", introducida en el sistema constitucional francés desde marzo de 2010, que permite impugnar ante el Consejo Constitucional el ajuste a la Constitución de una ley nacional. ¿La reforma puede afectar a la facultad de interpretación del Derecho comunitario por parte del Tribunal de Justicia, sometiendo a una decisión previa del Conseil constitutionnel la resolución de un posible conflicto entre las normas nacionales y otras normas que tengan el carácter de legislación de la UE, lo que limita la libertad del juez nacional de apelación de una decisión prejudicial? El objetivo de este trabajo es, tomando el ejemplo de la historia francesa, en primer lugar, pensar en lo que sucede cuando la legislación de un Estado miembro obligue al juez interno a dirigirse al juez constitucional para decidir sobre la legitimidad de una norma contraria al derecho de la Unión Europea. A continuación, se analizan los efectos de la sentencia del Tribunal de Justicia en el diálogo interno con los Tribunales Constitucionales y el legislador estatal.

The dialogue among the courts, which is the legal basis of the architecture of the European Union, is an increasing challenge in the current legal landscape of the Member States. The Cour de Cassation has sought to dispel doubts about the compatibility with EU law of the so-called "question prioritaire de constitutionnalité", introduced in the French constitutional system since March 2010, which allows to check before the Conseil constitutionnel the compliance with the Constitution of a national law. Does the reform may affect the power of interpretation Community law by the Court of Justice, subjecting to a prior decision of the Conseil constitutionnel the resolution of a possible conflict between national laws and other rules having the character of EU law, thus limiting the freedom of national courts to use the preliminary ruling?.
This article focuses on taking a cue from the French story, first to reflect on what happens when the legislation of a Member State requires the court to refer in advance to the constitutional court to decide the legality of legislation contrary to EU law. Then, it will interrogate the effects of the judgment of the European Court of Justice on the internal dialogue with the constitutional courts and the State legislature.

Tabla de Contenidos

I. INTRODUCCIÓN.
II. LA REFORMA CONSTITUCIONAL FRANCESA Y LA INTRODUCCIÓN DE LA QUESTION PRIORITAIRE DE CONSTITUTIONNALITÉ
III. LAS PREOCUPACIONES DE LA COUR DE CASSATION Y EL PROCEDIMIENTO PREJUDICIAL ANTE EL TRIBUNAL DE JUSTICIA.
IV. EL “DIÁLOGO ANTICIPADO” DE LAS CORTES FRANCESAS Y SUS “DIÁLOGOS INDIRECTOS” SOBRE LA ENSEÑANZA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA:
1. Desde los “dos Soles” del Conseil constitutionnel…
2. ...hasta la reafirmada cooperación del Conseil d’État.
V. ¿CUAL ES LA PRIORIDAD? EL CARACTER PRELIMINAR DEL PROCEDIMIENTO PREJUDICIAL Y LA DEBIL PRIORIDAD DE LA QUESTION PRIORITAIRE DE CONSTITUTIONNALITÉ
VI. EL TRIBUNAL DE JUSTICIA CÓMO ARQUITRABE DE LA ARQUITECTURA JURÍDICA DE LA UNIÓN.
VII. CONCLUSIONES.


  • Formato: PDF
  • Tamaño: 253 Kb.
  • Lectura offline protegida
  • Lectura online

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior