Diccionario panhispánico del español jurídico

10 de 10 copias disponibles

Un nuevo espacio jurídico para el País Vasco

por Urrutia Badiola, Andrés María

Artículo
ISSN: 1885-009X
Ver otros artículos del mismo número: 64

La Ley 2/2015, de 25 de junio, de Derecho Civil Vasco, ha supuesto, por primera vez en la historia y por encima del archipiélago civil vasco, tender puentes que configuren un espacio jurídico vasco en torno a instituciones del Derecho de Sucesiones comunes a todos los territorios vascos, junto con el mantenimiento de especialidades territoriales propias de cada uno de ellos. En este sentido, el establecimiento de una vecindad civil vasca para todos los ciudadanos vascos, además de las vecindades civiles locales y la conexión de esta vecindad civil vasca con la sucesión testada, el pacto sucesorio y la sucesión intestada, son una novedad que los operadores jurídicos vascos han de afrontar en los años venideros sobre la base de una nueva realidad que contribuya a una mayor libertad civil y cohesión social en el País Vasco.

Act 2/2015 of June the 25th, regarding Basque civil law, intents to build bridges across the Basque civil archipelago for the first time in history. The aim is to build a Basque legal area, based upon inheritance law institutions common to all Basque territories, albeit keeping the territorial specialties of each one of them. The establishment of a Basque regional citizenship for all Basque citizens (in addition to local citizenships) and the existing connections between it and testate succession, intestate succession and agreements as to succession, are a novelty Basque legal practitioners will have to face in coming years to build a new reality, that would contribute to the achievement of a high degree of civil liberty and social cohesion in the Basque Country.


  • Formato: PDF
  • Número de páginas: 4
  • Tamaño: 339 Kb.

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior

La Ley 2/2015, de 25 de junio, de Derecho Civil Vasco, ha supuesto, por primera vez en la historia y por encima del archipiélago civil vasco, tender puentes que configuren un espacio jurídico vasco en torno a instituciones del Derecho de Sucesiones comunes a todos los territorios vascos, junto con el mantenimiento de especialidades territoriales propias de cada uno de ellos. En este sentido, el establecimiento de una vecindad civil vasca para todos los ciudadanos vascos, además de las vecindades civiles locales y la conexión de esta vecindad civil vasca con la sucesión testada, el pacto sucesorio y la sucesión intestada, son una novedad que los operadores jurídicos vascos han de afrontar en los años venideros sobre la base de una nueva realidad que contribuya a una mayor libertad civil y cohesión social en el País Vasco.

Act 2/2015 of June the 25th, regarding Basque civil law, intents to build bridges across the Basque civil archipelago for the first time in history. The aim is to build a Basque legal area, based upon inheritance law institutions common to all Basque territories, albeit keeping the territorial specialties of each one of them. The establishment of a Basque regional citizenship for all Basque citizens (in addition to local citizenships) and the existing connections between it and testate succession, intestate succession and agreements as to succession, are a novelty Basque legal practitioners will have to face in coming years to build a new reality, that would contribute to the achievement of a high degree of civil liberty and social cohesion in the Basque Country.


  • Formato: PDF
  • Número de páginas: 4
  • Tamaño: 339 Kb.
  • Lectura offline protegida
  • Lectura online

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior