Diccionario panhispánico del español jurídico

10 de 10 copias disponibles

Madre que renuncia a su hijo en el momento del parto

por Muñoz de Dios Sáez, Luis Fernando

Artículo
ISSN: 1885-009X
Ver otros artículos del mismo número: 65

La Ley 19/2015 contempla un nuevo hecho inquietante: el de “madre que renuncia a su hijo en el momento del parto”. No parece referirse a la gestación por sustitución, pues ésta, según el Supremo, es contraria al orden público español y es nula, si bien cabe acceder a la paternidad por la vía de la adopción o de la paternidad biológica. Tampoco se refiere a la adopción, pues la parturienta ha de esperar las seis semanas del puerperio para asentir. Tan sólo se renuncia a promover la inscripción de nacimiento y a que conste el domicilio de la madre que piensa dar su hijo en adopción.

Law 19/2015 contemplates a disturbing new concept, that of a “mother who gives up her child at the time of delivery”. It does not seem to refer to surrogate pregnancies although following the jurisprudence of the Supreme Court, this is contrary to Spanish public policy and is null (access to parenthood is provided via adoption of the child or biological paternity). Neither does it refer to adoption as the mother is required to wait six weeks in order to agree. It just refers to the waiver of the registration of birth and the statement of the home address of the mother to whom the adoption is to be made.


  • Formato: PDF
  • Número de páginas: 4
  • Tamaño: 342 Kb.

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior

La Ley 19/2015 contempla un nuevo hecho inquietante: el de “madre que renuncia a su hijo en el momento del parto”. No parece referirse a la gestación por sustitución, pues ésta, según el Supremo, es contraria al orden público español y es nula, si bien cabe acceder a la paternidad por la vía de la adopción o de la paternidad biológica. Tampoco se refiere a la adopción, pues la parturienta ha de esperar las seis semanas del puerperio para asentir. Tan sólo se renuncia a promover la inscripción de nacimiento y a que conste el domicilio de la madre que piensa dar su hijo en adopción.

Law 19/2015 contemplates a disturbing new concept, that of a “mother who gives up her child at the time of delivery”. It does not seem to refer to surrogate pregnancies although following the jurisprudence of the Supreme Court, this is contrary to Spanish public policy and is null (access to parenthood is provided via adoption of the child or biological paternity). Neither does it refer to adoption as the mother is required to wait six weeks in order to agree. It just refers to the waiver of the registration of birth and the statement of the home address of the mother to whom the adoption is to be made.


  • Formato: PDF
  • Número de páginas: 4
  • Tamaño: 342 Kb.
  • Lectura offline protegida
  • Lectura online

Agregar valoración

Para este apartado es necesario identificarse mediante la opción "Acceso" en el menú superior