1 de 1 copias disponibles
Valor probatorio en el proceso penal de la escucha, grabación, transcripción de conversaciones en idioma extranjero: referencia al control de legalidad ordinaria posterior al de legalidad constitucional
Suele ser frecuente en la práctica judicial, la impugnación por las defensas de los procesados de las transcripciones efectuadas de conversaciones grabadas, argumentando únicamente que la audición de las cintas para su cotejo con las transcripciones remitidas por la policía no se han realizado con el debido control judicial y sin citar a las partes. Además, en el caso de grabaciones de conversaciones en idioma extranjero, se suele invocar como fundamento de la impugnación, la carencia de fiabilidad de que las transcripciones efectuadas policialmente equivalgan a lo grabado, debido a las modificaciones que en muchos casos, sobre todo en idiomas de especial complejidad y con pocos traductores, suelen realizar estos, que actúan con el fedatario público judicial en el cotejo. […]
I. Planteamiento práctico judicial
II. Solución propuesta y tratamiento jurisprudencial
- Formato: PDF
- Tamaño: 19 Kb.
Suele ser frecuente en la práctica judicial, la impugnación por las defensas de los procesados de las transcripciones efectuadas de conversaciones grabadas, argumentando únicamente que la audición de las cintas para su cotejo con las transcripciones remitidas por la policía no se han realizado con el debido control judicial y sin citar a las partes. Además, en el caso de grabaciones de conversaciones en idioma extranjero, se suele invocar como fundamento de la impugnación, la carencia de fiabilidad de que las transcripciones efectuadas policialmente equivalgan a lo grabado, debido a las modificaciones que en muchos casos, sobre todo en idiomas de especial complejidad y con pocos traductores, suelen realizar estos, que actúan con el fedatario público judicial en el cotejo. […]
I. Planteamiento práctico judicial
II. Solución propuesta y tratamiento jurisprudencial